Mostrando entradas con la etiqueta 9. Bibliografía. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta 9. Bibliografía. Mostrar todas las entradas

IX - Bibliografía completa de la Crítica de la razón literaria


Crítica de la razón literaria
 
Una Teoría de la Literatura científica, crítica y dialéctica

Tratado de investigación científica, crítica y dialéctica 
sobre los fundamentos, desarrollos y posibilidades 
del conocimiento racionalista de la literatura 

Editorial Academia del Hispanismo, 2017-2022. 
Décima edición digital definitiva.
ISBN 978-84-17696-58-0

Jesús G. Maestro
__________________________________________________________________________________



Índices


IX

Bibliografía completa
de la
Crítica de la razón literaria


A · B · C · D · E · F · G · H · I · J · K · L · M · N · O · P · Q · R · S · T · U · V · W · X · Y · Z



Lector: no quieras encontrarte entre los citados en esta bibliografía. La mayor parte de los autores que aparecen referidos en esta lista han sido objeto de una fuerte crítica, y no siempre positiva, a lo largo de esta obra. En la presente bibliografía sólo figuran las obras que he leído y utilizado. Hay libros y artículos que he leído y que no han tenido para mí ningún valor ni utilidad, que me han hecho perder el tiempo, aunque no el humor, y que en ocasiones, a veces con frecuencia, me han provocado vergüenza ajena. He hecho un favor a esos autores no citándolos aquí. Quédense en su limbo estéril.
Como se ha dicho al comienzo de la Crítica de la razón literaria, la edición digital de esta obra ofrece al lector, además del contenido impreso, los accesos directos a tres materiales documentales muy importantes: 1) un Glosario de los términos fundamentales de esta obra; 2) una Videoteca, constituida por una serie constantemente ampliada de vídeos docentes y académicos, grabados desde 2012 hasta hoy, en los que se exponen de forma específica cada uno de los temas, capítulos o apartados de esta obra, así como la totalidad de la actividad docente y de las clases y conferencias impartidas por el autor en las diversas Universidades, instituciones y centros de investigación en que ha intervenido o trabajado; y 3) una Bibliografía crítica sobre Literatura, Teoría de la Literatura, Literatura Comparada, Crítica Literaria y Materialismo Filosófico actualizada. 
Es importante hacer saber al lector lo siguiente respecto a la bibliografía. Se han distinguido tres secciones:


Se ha considerado pertinente ubicar en la bibliografía literaria determinadas obras de Friedrich Nietzsche o Sigmund Freud, entre otros, como El nacimiento de la tragedia (1871) o La interpretación de los sueños (1899), al considerar estas piezas como composiciones literarias, o incluso poéticas, y en todo caso fabulosas, y de ninguna forma como obras de filosofía ni de ciencia. Menos aún de ciencia literaria o de teoría de la literatura. He insistido con frecuencia en que Freud es posiblemente el mejor novelista del siglo XX, un narrador al que los filólogos han leído como si fuera un científico y los médicos han leído como si fuera un fabulador. Téngase en cuenta que, con frecuencia, un filósofo es un novelista que cree en la realidad de sus ficciones.
Por supuesto, se ha considerado imprescindible abrir una sección en la que ubicar determinadas publicaciones, entre ellas varias obras de Derrida o de Foucault, que constituyen, a mi juicio, referencias bibliográficas completamente aberrantes, y que en consecuencia sólo pueden leerse como lo que son: aberraciones. El lector las encontrará citadas en la sección correspondiente. Son una muestra indicativa y minimalista, con intención sólo demostrativa o ilustrativa, y que pretende, como es lógico, evitar la difusión y promoción de otras obras análogamente aberrantes de esos mismos autores allí emplazados. Botones de muestra. No es un índice de libros prohibidos. No han sido títulos tan útiles al vicio, y ni mucho menos al divertimiento. Son libros aburridísimos y totalmente vacuos. Puro Kitsch. Lo que se expone es, simplemente, un informe puntual de aberraciones bibliográficas. Deben conocerse. Sólo se puede evitar lo que se conoce. Y silenciar lo que se sabe.

Jesús G. Maestro



Libro recomendado


Crítica de la razón literaria Jesús G. Maestro




IX, 1 - Bibliografía literaria



Crítica de la razón literaria

Una Teoría de la Literatura científica, crítica y dialéctica

Tratado de investigación científica, crítica y dialéctica 
sobre los fundamentos, desarrollos y posibilidades 
del conocimiento racionalista de la literatura 

Editorial Academia del Hispanismo, 2017-2022. 
Décima edición digital definitiva.
ISBN 978-84-17696-58-0 

Jesús G. Maestro
__________________________________________________________________________________



Índices


Secciones bibliográficas de la Crítica de la razón literaria:


IX, 1

Bibliografía literaria 


Pulse en el enlace para acceder al texto de la obra o al vídeo explicativo



  • AA.VV. (1994), Poesía lírica del Siglo de Oro, Madrid, Cátedra. Ed. de Elías L. Rivers.
  • AA.VV. (1999), Comedias burlescas del Siglo de Oro. El Hamete de Toledo. El caballero de Olmedo. Darlo todo y no dar nada. Céfalo y Pocris, Madrid, Espasa-Calpe. Ed. de Ignacio Arellano, Celsa García Valdés, Carlos Mata y María del Carmen Pinillos.
  • Alas, Leopoldo [Clarín], La Regenta [1884], Madrid, Cátedra, 1984. Ed. de Juan Oleza.
  • Alberti, Rafael (1948), A la pintura. Poema del color y la línea, Buenos Aires, Losada. Reed. en Obras completas. Poesía, 1939-1963, II, Madrid, Aguilar, 1988. Edición, introducción, bibliografía y notas de Luis García Montero.
  • Aleixandre, Vicente (1935), Pasión de la Tierra, México, Fábula. Segunda ed. en Madrid, Adonais, 1946. Reed. en «A la segunda edición de Pasión de la Tierra», Obras completas, Madrid, Aguilar, 1977, II (526-530). Ed. manejada de Gabriele Morelli, Madrid, Cátedra, 2000. [Obra compuesta entre 1928-1929].
  • Aleixandre, Vicente (1953), Nacimiento último, en Poesías completas, Madrid, Visor, 2005. Ed. de Alejandro Duque Amusco.
  • Aleixandre, Vicente (1965), Retratos con nombre, en Poesías completas, Madrid, Visor, 2005. Ed. de Alejandro Duque Amusco.
  • Aleixandre, Vicente (1968), Obras completas, Madrid, Aguilar, 1978.
  • Aleixandre, Vicente (2002), Prosa completa, Madrid, Visor. Ed. de Alejandro Duque Amusco.
  • Aleixandre, Vicente (2003), Poesías completas, Madrid, Visor, 2005. Ed. de Alejandro Duque Amusco.
  • Alfieri, Vittorio, Las tragedias de la libertad. Roma libre, Virginia y Cayo Graco, Cádiz, Fundación Municipal de Cultura, 2008. Ed. de María Mercedes Romero Peña.
  • Alighieri, Dante (1928), Divina commedia, Milano, Ulrico Heopli Editore, 1997. Testo critico della Società Dantesca Italiana, riveduto, col commento scartazziniano rifatto da Giuseppe Vandelli. [Vídeos: 1 y 2].
  • Anónimo (1554), Lazarillo de Tormes, Madrid, Cátedra, 1992. Ed. de F. Rico.
  • Anónimo (1994), Enuma Elish. Poema babilónico de la Creación, Madrid, Trotta. Ed. de Federico Lara Peinado.
  • Anónimo (2003), Poema de Gilgamesh, Tecnos, Madrid. Ed. de F. Lara Peinado.
  • Apuleyo (1995), El asno de oro, Madrid, Biblioteca Clásica Gredos. Introducción, traducción y notas de Lisardo Rubio Fernández. 
  • Ariosto, Ludovico (1516-1532), Orlando furioso, Barcelona, Planeta, 1988. Ed. y notas de Francisco José Alcántara. Trad. esp. de Jerónimo de Urrea.
  • Baroja, Pío (1911), El árbol de la ciencia, Madrid, Cátedra, 1998. Ed. de Pío Caro Baroja con notas de Inman Fox.
  • Beckett, Samuel (1952), En attendant Godot, Paris, Minuit. Trad. esp. de A. M. Moix: Esperando a Godot, Barcelona, Tusquets, 1995.
  • Beckett, Samuel (1972), Comédie et actes divers. Comédie [1963]. Va-et-vient [1965]. Cascando [1963]. Paroles et musique [1962]. Dis Joe [1965], Acte sans paroles I [1956]. Acte sans paroles II [1959], Film [1963], Souffle, Paris, Minuit.
  • Beckett, Samuel (1986), The Complete Dramatic Works, London, Faber and Faber.
  • Biblia (1975), versión crítica sobre los textos hebreo, arameo y griego por Francisco Cantera Burgos y Manuel Iglesias González, Madrid, Biblioteca de Autores Cristianos, 2003, 3ª edición, 2ª impresión.
  • Blake, William (1793), The Marriage of Heaven and Hell, London & New York, Oxford University Press, 1975. Edited by Geoffrey Keynes.
  • Blake, William (1794), Canciones de Inocencia y de Experiencia, Madrid, Cátedra, 1999. Ed. bilingüe de José Luis Caramés y Santiago González Corujedo.
  • Blake, William (1979), Blake’s Poetry and Designs. Authoritative Texts. Illuminations in Color and Monochrome. Related Prose. Criticism, New York & London, Northon & Company, A Norton Critical Edition. Edited by Mary Lynn Johnson and John E. Grant.
  • Boccaccio, Giovanni (1349-1353), Decameron: con le illustrazioni dell’autore e di grandi artisti fra Tre e Quattrocento, Firenze, Le Lettere, 1999. A cura di Vittore Branca. Introducción, notas y trad. esp. de María Hernández Esteban: Decamerón, Madrid, Cátedra, 2002.
  • Borges, Jorge Luis (1923-1985), Obras completas, Barcelona, Emecé Editores, 1989 (3 vols.).
  • Brecht, Bertolt (1919-1939), Einakter, Suhrkamp Verlag Frankfurt am Main, 1967. Trad. esp. de Miguel Sáenz: Piezas en un acto, Madrid, Alianza, 2005.
  • Breton, André (1924), Manifestes du surréalisme [1924, 1930, 1946], Paris, Gallimard, 1963. Trad. esp.: Manifiestos del surrealismo, Cerdañola, Labor, 1985.
  • Büchner, Georg (1967), Werke und Briefe. Historisch-kritische Ausgabe, en Werner R. Lehmann (ed.), Hamburg, Wegner (2 vols.). En esta edición se basan las ediciones posteriores de las obras de Büchner llevadas a cabo por Carl Hanser Verlag (Münchner Ausgabe, München, Wien, 1980; reeds. en 1988 y 1999, a cargo de Karl Pörnbacher, Gerhard Schaub, Hans-Joachim Simm y Edda Ziegler). Trad. esp. de C. Gauger, con introducción de K. Forssman y J. Jané, de la edición alem. de 1967 de Werner R. Lehmann: Obras completas, Madrid, Editorial Trotta.
  • Cabral, Manuel del (1930-1956), Antología clave, Buenos Aires, Losada, 1957.
  • Calderón de la Barca, Pedro (1629), El príncipe constante, Madrid, Biblioteca Nueva, 2000. Ed. de Enrica Cancelliere.
  • Calderón de la Barca, Pedro (1637), El mágico prodigioso, Madrid, Cátedra, 2000. Ed. de Bruce W. Wardropper.
  • Calderón de la Barca, Pedro (1982), Entremeses, jácaras y mojigangas, Madrid, Castalia. Ed. de Evangelina Rodríguez Cuadros y Antonio Tordera.
  • Carpentier, Alejo (1974), El recurso del método, Madrid, Cátedra, 2006. Ed. de Salvador Arias.
  • Casona, Alejandro (1931), Retablo jovial, Madrid, Edaf, 1983. Ed. de Mauro Armiño.
  • Casona, Alejandro (1969), Obras completas, Madrid, Aguilar (9ª ed.). Ed. de Federico Carlos Sainz de Robles.
  • Castro, Francisco Antonio de, Ocios líricos. El poemario olvidado de Francisco Antonio de Castro (1670-1740), Vigo, Editorial Academia del Hispanismo, 2021. Edición y estudio de Miguel Carabias Orgaz.
  • Castro, Rosalía de (1966), Obras completas, Madrid, Aguilar. [Vídeo 1][Vídeo 2].
  • Cavafis, Constantino, Poesía completa, Visor, Madrid, 2003. Trad. del griego de Anna Pothitou y Rafael Herrera Montero.
  • Cela, Camilo José (1944), Nuevas andanzas y desventuras de Lazarillo de Tormes, Barcelona, Noguer, 1974.
  • Celaya, Gabriel (1993), Trayectoria poética. Antología, Madrid, Castalia. Ed. de José Ángel Ascunce.
  • Cernuda, Luis (1962), Desolación de la Quimera. Las nubes, Madrid, Cátedra, 2009. Ed. de Luis Antonio de Villena.
  • Cervantes Saavedra, Miguel de (¿1585?), La Numancia, Madrid, Alianza Editorial, 1996. Edición, introducción y notas de F. Sevilla y A. Rey.
  • Cervantes Saavedra, Miguel de (¿1585?a), El cerco de Numancia, Salamanca, Anaya, 1961. Ed. de Robert Marrast. Reed. en Madrid, Cátedra, 1984 (2ª ed. de 1990), y en México, REI, 1987. Edición, prólogo y notas.
  • Cervantes Saavedra, Miguel de (1585), La Galatea, Madrid, Alianza, 1996. Ed. de F. Sevilla y A. Rey.
  • Cervantes Saavedra, Miguel de (1605-1615), Don Quijote de la Mancha, Barcelona, Crítica, 1998. Ed. de F. Rico.
  • Cervantes Saavedra, Miguel de (1605-1615a), El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha, Madrid, Magisterio Español, 1971. Estudio preliminar de Américo Castro [«Cómo veo ahora el Quijote»].
  • Cervantes Saavedra, Miguel de (1605-1615b), El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha, Aguado, Madrid, 1833-1839 (6 vols.). Ed. de Diego Clemencín. Nueva ed. en Madrid, Castilla, 1967.
  • Cervantes Saavedra, Miguel de (1613), Novelas ejemplares, Barcelona, Crítica, 2001. Edición de Jorge García López. Estudio preliminar de Javier Blasco.
  • Cervantes Saavedra, Miguel de (1613a), Novelas ejemplares, Madrid, Castalia, 2002. Ed. de Juan Bautista Avalle-Arce.
  • Cervantes Saavedra, Miguel de (1613b), Cervantes: the Complete Exemplary Novels, Oxford, Oxbow, 2007. Ed. de Barry W. Ife y Jonathan Thacker.
  • Cervantes Saavedra, Miguel de (1613c), Exemplary Novels, Warminster, Aris & Phillips, 1992. Ed. Barry W. Ife, et al. (4 vols.).
  • Cervantes Saavedra, Miguel de (1613d), The Deceitful Marriage, and other Exemplary Novels, New York, New American Library, 1963. Ed. de Walter Starkie.
  • Cervantes Saavedra, Miguel de (1614), Viaje del Parnaso, Madrid, Castalia, 1973. Edición, introducción y notas de Vicente Gaos.
  • Cervantes Saavedra, Miguel de (1614a), Viaje del Parnaso, en Obras completas de Miguel de Cervantes, vol. 12, Madrid, Alianza, 1997. Edición de F. Sevilla Arroyo y A. Rey Hazas.
  • Cervantes Saavedra, Miguel de (1614b), Viaje del Parnaso, Alicante, Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, 2001. Edición de Florencio Sevilla Arroyo, disponible en línea.
  • Cervantes Saavedra, Miguel de (1614c), Viaje del Parnaso y poesías sueltas, Madrid, Real Academia Española, 2016.
  • Cervantes Saavedra, Miguel de (1615), Teatro completo, Barcelona, Planeta, 1987. Ed. de F. Sevilla y A. Rey.
  • Cervantes Saavedra, Miguel de (1615a) «Prólogo al lector», Ocho comedias y ocho entremeses nuevos, nunca representados, en A. Rey Hazas y F. Sevilla Arrollo, edición, introducción y notas las Obras completas de Miguel de Cervantes, Madrid, Alianza, 1996.
  • Cervantes, Miguel de (1615b), Entremeses, México, Editorial Porrúa, 1968, 19752, 200314. Edición, prólogo y notas de Arturo Souto Alabarce. [Incluye cinco entremeses atribuidos: Los habladores, La cárcel de Sevilla, El hospital de los podridos, Famoso de los romances, Los mirones].
  • Cervantes Saavedra, Miguel de (1617), Die Prüfungen des Persiles und der Sigismunda. Eine nordische Geschichte. Aus dem spanishcem von Friedrich Notter, Stuttgart, Verlag der J. B. Mezlerschen Buchhandlung, 1839.
  • Cervantes Saavedra, Miguel de (1617a), Les travaux de Persille et Sigismonde, histoire septentrionale, Paris, José Corti, 1994. Traduit et présenté par Maurice Molho.
  • Cervantes Saavedra, Miguel de (1617b), Los trabajos de Persiles y Sigismunda, Madrid, Cátedra, 2002. Ed. de Carlos Romero Muñoz.
  • Cervantes Saavedra, Miguel de (1617c), Los trabajos de Persiles y Sigismunda, Madrid, Castalia, 1969. Ed. de J. B. Avalle Arce.
  • Cervantes Saavedra, Miguel de (1799), Leben und Thaten des scharfsinnigen Edlen Don Quixote von la Mancha von Miguel de Cervantes Saavedra übersetzt von Ludwig Tieck, Berlin, Bey Johann Friedrich Unger.
  • Cervantes Saavedra, Miguel de (1974), Poesías completas, Madrid, Castalia (2 vols.). Edición, introducción y notas de Vicente Gaos.
  • Cervantes Saavedra, Miguel de (1984), Ocho comedias y ocho entremeses nuevos, nunca representados, edición facsímil de la edición princeps, Madrid, 1615.
  • Cervantes Saavedra, Miguel de (1996-1999), Obras completas, Madrid, Alianza. Edición, introducción y notas de Florencio Sevilla Arroyo y Antonio Rey Hazas (17 vols.).
  • Cervantes Saavedra, Miguel de (2005), Poesía, Barcelona, Seix-Barral. Ed. de José Manuel Caballero Bonald.
  • Cervantes Saavedra, Miguel de (2016), Poesía, Madrid, Cátedra.
  • Challe, Robert (1713), Continuation de l’Histoire de l’admirable don Quichotte de la Manche, Paris, Par la Compagnie des Libraires.
  • Chateaubriand, François-René de (1848), Mémoires d’Outre-Tombe, en Oeuvres complètes, Paris, Gallimard, La Pléiade, 1951. Ed. de Maurice Levaillant y Georges Moulinier.
  • Chaucer, Geoffrey (1387), The Canterbury Tales of G. Chaucer, London, Oxford University Press, 1980. Ed. de N. F. Blake. Trad. esp. de P. Guardia Massó: Cuentos de Canterbury, Madrid, Cátedra, 1997. [Vídeo 1] [Vídeo 2].
  • Chaucer, Geoffrey (1980), The Canterbury, Tales en Complete Works, London, Oxford University Press. Ed. de Walter W. Skeat.
  • Cicero, Marcus Tullius, Epistulae ad familiares, Cambridge, Cambridge University Press, 1977. Ed. de D R Shackleton Bailey.
  • Cruz, San Juan de la (1584), Cántico espiritual y poesía completa, Barcelona, Crítica, 2002. Edición de Paola Elia y María Jesús Mancho. Estudio preliminar de Domingo Ynduráin. La editio prínceps es de 1618.
  • Cruz, San Juan de la, Poesía, Madrid, Castalia, 1990. Ed. de Paola Elia. 
  • Cruz, sor Juana Inés de la [1951], Obras completas, México, Fondo de Cultura Económica. Ed. de Alfonso Méndez Plancarte.
  • Cruz, Sor Juana Inés de la [2003], Poesía lírica, Madrid, Cátedra. Edición de José Carlos González Boixo.
  • Cubillo de Aragón, Álvaro (1640), El hereje. (Auto en alegoría del sacrílego y detestable cartel que se puso en la ciudad de Granada contra la Ley de Dios y su Madre Santísima), Vigo, Editorial Academia del Hispanismo, 2008. Edición, introducción y notas de Francisco Domínguez Matito.
  • Cuenca, Luis Alberto de (2007), Los mundos y los días. Poesía 1970-2002, Madrid, Visor.
  • Da Ponte, Lorenzo (1787), Libretto de Don Giovanni de W. A. Mozart, Hamburg, Deutsche Grammophon GmbH, 1992.
  • Darío, Rubén, Obras completas, Barcelona, Galaxia Gutenberg, 2007. Edición de Julio Ortega con la colaboración de Nicanor Vélez.
  • Debravo, Jorge (1966), Nosotros los hombres, Costa Rica, Editorial Costa Rica, 2009
  • Delgado, Jacinto María (1786?), Adiciones a la historia del ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha en que se prosiguen los sucesos ocurridos a su escudero el famoso Sancho Panza, escritas en arábigo por Cide-Hamete Benengeli y traducidas al castellano con las memorias de la vida de éste, Madrid: Imprenta de Blas Román. Reimpreso en Barcelona, 1905.
  • Delibes, Miguel (1947),  La sombra del ciprés es alargada, Barcelona, Destino, 1981.
  • Diderot, Denis (1757), Le Fils naturel ou les Epreuves de la vertu, en J. Truchet (ed.), Théâte du XVIIIe siècle, Paris, Gallimard, Bibliothéque de la Pléiade, 2 (3-56).
  • Diego, Gerardo (ed.) (1935), Poesía española completa (1901-1934), Madrid, Taurus, 1974.
  • Dostoievski, Fiodor (1866), Crimen y castigo, Barcelona, Planeta, 2016. Prólogo de Carlos Pujol. Trad. española de Rafael Cansinos Assens.
  • Dostoievski, Fiodor (1864), Memorias del subsuelo, Barcelona, Editorial Juventud, 1998. Trad. esp. de Mariano Orta Manzano.
  • Dostoievski, Fiodor (1872), Los demonios, Madrid, Cátedra, 2019. Trad. española y nota preliminar de Juan López Morillas
  • Dostoievski, Fiodor (1880), Los hermanos Karamázov, Madrid, Cátedra, 2020 (16ª ed.). Trad. española de Augusto Vidal. Notas de Augusto Vidal y José María Bravo. Revisión de José María Bravo. Edición de Natalia Ujánova.
  • Erasmo de Rotterdam, Desiderio (1509), Elogio de la locura o Encomio de la estulticia, Madrid, Espasa Calpe, 2007. Traducción, prólogo y notas de Pedro Voltes.
  • Esopo y Babrio (1978), Fábulas de Esopo. Vida de Esopo. Fábulas de Babrio, Madrid, Gredos. Introducción general de Carlos García Gual. Introducciones, traducciones y notas de P. Bádenas de la Peña y J. López Facal.
  • Esquilo, Tragedias. Los persas. Los siete contra Tebas. Las suplicantes. Agaenón. Las Coéforas. Las Euménides. Prometeo encadenado, Madrid, Gredos, 1993. Introducción general de Manuel Fernández-Galiano; traducción y notas de Bernardo Perea Morales.
  • Eurípides, Tragedias I. El Cíclope. Alcestis. Medea. Los Heraclidas. Hipólito. Andrómaca. Hécuba, Madrid, Gredos, 1999. Introducción, traducción y notas de Alberto Medina González y Juan Antonio López Pérez.
  • Eurípides, Tragedias II. Suplicantes. Heracles. Ion. Las Troyanas. Electra. Ifigenia entre los Tauros, Madrid, Gredos, 1991. Introducción, traducción y notas de José Luis Calvo Martínez.
  • Eurípides, Tragedias III. Helena. Fenicias. Orestes. Ifigenia en Áulide. Bacantes, Reso, Madrid, Gredos, 1998. Introducción, traducción y notas de Carlos García Gual y Luis Alberto de Cuenca y Prado.
  • Fedro (2005), Fábulas. Aviano, Fábulas. Fábulas de Rómulo, Madrid, Gredos. Introducción, traducción y notas de Antonio Cascón Dorado.
  • Fernández de Avellaneda, Alonso (1614), Don Quijote de la Mancha, Madrid, Espasa-Calpe, 1972. Ed. de Martín de Riquer.
  • Fernández de Avellaneda, Alonso (1614a), Segundo tomo del ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha, Alicante, Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, 2001. Ed. de Florencio Sevilla.
  • Filleau de Saint-Martin, François (1695), Histoire de l’admirable don Quichotte de la Manche, Paris, Claude Barbin.
  • Fonte, Ramiro (1995), As bandeiras do corsario. Sobre poesía e poetas, Vigo, Editorial Nigra.
  • Freud, Sigmund (1873-1945), Obras completas, Madrid, Biblioteca Nueva, 1981 (4ª ed.) (3 vols.). Traducción de Luis López-Ballesteros y de Torres. Ordenación y revisión de los textos a cargo de Jacobo Numhauser Tognola.
  • Frisch, Max (1953), Don Juan oder Die Liebe zur Geometrie, Frankfurt, Suhrkamp, 1998.
  • Gallego Morell, Antonio (1967), Garcilaso de la Vega y sus comentaristas. Obras completas acompañadas de los textos íntegros de los comentarios de El Brocense, Fernando de Herrera, Tamayo de Vargas y Azara, Madrid, Gredos, 1972, 2.ª ed. rev. y adicionada.
  • García Lorca, Federico (1930), Poeta en Nueva York, Madrid, Cátedra, 2006. Ed. de María Clementa Millán.
  • García Lorca, Federico (1930), El público, Madrid, Cátedra, 1991. Ed. de María Clementa Millán.
  • García Lorca, Federico (1931, 1928), Poema del Cante Jondo. Romancero gitano, Madrid, Cátedra, 1983. Ed. de A. Josephs y J. Caballero.
  • García Lorca, Federico (1933), Bodas de sangre, Madrid, Cátedra, 1985. Ed. A. Josephs y Juan Caballero.
  • García Lorca, Federico (1934), Yerma, Madrid, Cátedra, 1999. Ed. de Ildefonso Manuel Gil.
  • García Lorca, Federico (1935), Llanto por Ignacio Sánchez Mejías, Madrid, Cruz y Raya.
  • García Lorca, Federico (1936), La casa de Bernarda Alba, Madrid, Cátedra, 1996. Edición de Allen Josephs y Juan Caballero.
  • García Lorca, Federico (1964), Obras completas, Madrid, Aguilar. Recopilación y notas de Arturo del Hoyo. Prólogo de Jorge Guillén. Epílogo de Vicente Aleixandre.
  • García Márquez, Gabriel (1967), Cien años de soledad, Madrid, Cátedra, 1991. Ed. de Jacques Joset.
  • Gatell, Pedro (1794), Historia del mas famoso escudero Sancho Panza, después de la muerte de Don Quixote de la Mancha, Madrid, Imprenta Real.
  • Goethe, Johann Wolfgang von, Faust (1808-1832), en Goethes Werke Band III. Dramatische Dichtungen I, München, Verlag C. H. Beck, 1996. Textkritisch durchgesehen und kommentiert von Erich Trunz. Trad. esp. J. Roviralta: Fausto, Madrid, Cátedra, 1991.
  • Gómez de la Serna, Ramón (1911-1963), Greguerías, Madrid, Cátedra, 1995. Ed. de Rodolfo Cardona.
  • Gracián, Baltasar (1651, 1653 y 1657), El Criticón, Madrid, Espasa-Calpe. Edición, introducción y notas de Evaristo Correa Calderón, 1971 (3 vols.).
  • Hardy, Thomas (1952), The Collected Poems of Thomas Hardy, Mac Millan and Co., London. Ed. ing. utilizada para la ed. y trad. esp. de Francisco M. López Serrano: El gamo ante la casa solitaria, Valencia, Pre-Textos, 1999.
  • Hernández, Miguel (2017), La obra completa, Madrid, EDAF. Ed. de Jesucristo Riquelme Pomares y C. R. Talamás.
  • Herrera, Fernando de (ed.) (1580), Obras de García Lasso de la Vega, con anotaciones de Fernando de Herrera, Sevilla, Alonso de la Barrera, 1580. Reed. de A. Gallego Morell, Garcilaso de la Vega y sus comentaristas, Madrid, Gredos, 1972.
  • Hesíodo (1983), Obras y fragmentos. Teogonía. Trabajos y días. Escudo. Fragmentos. Certamen, Madrid, Gredos, 1997. Introducción, traducción y notas de Aurelio Pérez Jiménez y Alfonso Martínez Díaz.
  • Hipona, Agustín de (2010), Confesiones, Madrid, Gredos. Introducción, traducción y notas de Alfredo Encuentra Ortega.
  • Homero, Ilíada, Madrid, Espasa-Calpe, 1954, 1996. Trad. de Luis Segalá y Estalella. Introducción de Javier de Hoz.
  • Homero, Odisea, Madrid, Gredos, 1982. Introducción de M. Fernández Galiano. Traducción de J. M. Pabón
  • Hugo, Victor (1859-1883), La Légende des Siècles, Paris, Gallimard, 1950. Ed. de Jacques Truchet. Trad. esp. y edición de José Manuel Losada Goya: La leyenda de los siglos. (Selección), Madrid, Cátedra, 1994.
  • Hugo, Victor (2000), Théâtre complet, Paris, Gallimard. Ed. de Roland Purnal, Jean Jacques Thierry, Josette Mélèze.
  • Huidobro, Vicente (1914-1925), Manifiestos, Santiago de Chile, Editorial Mago, 2009. Ed. de Máximo González Sáez.
  • Huidobro, Vicente (1917), Horizon Carré, París, Paul Birault.
  • Huidobro, Vicente (1989), Obra selecta, Caracas, Biblioteca Ayacucho. Selección, prólogo, cronología, bibliografía y notas de Luis Navarrete Orta.
  • Ibarra, Julia (1986), La mecedora, Gijón, Ediciones GH.
  • Ibarra, Julia (1989), Cuentos de Anima Trémula, Oviedo, Alsa.
  • Ionesco, Eugène (1960), Rhinocéros, Paris, Bordas, 1996. Ed. de C. Abastado.
  • Isaacs, Jorge (1867), María, Madrid, Alhambra, 1990. Ed.  Carmen de Mora.
  • Jiménez, Juan Ramón (1936-1942), En el otro costado, Madrid, Júcar, 1974. Ed. de Aurora de Albornoz.
  • Jiménez, Juan Ramón (1936-1942a), En el otro costado. Espacio (en verso), Madrid, Visor Libros, 2007. Ed. de Javier Blasco. Texto base según versión de Antonio Sánchez Romeralo.
  • Jiménez, Juan Ramón (1942-1950), Una colina meridiana, Madrid, Huerga y Fierro Editores, 2003.
  • Jiménez, Juan Ramón (1962), Cartas, Madrid, Aguilar. Ed. de Francisco Garfias.
  • Jiménez, Juan Ramón (1980), Antolojía poética, Madrid, Cátedra. Ed. de Vicente Gaos.
  • Jiménez, Juan Ramón (1983), La realidad invisible (1917-1920, 1924), London, Tamesis Book Limited. Edición crítica facsímil, con lecturas interpretativas, de Antonio Sánchez Romeralo.
  • Jiménez, Juan Ramón (1989), Antología poética, Madrid, Cátedra. Ed. de Javier Blasco.
  • Jiménez, Juan Ramón (2005), Obra poética, Madrid, Espasa-Calpe, Biblioteca de Literatura Universal. Prólogo de Víctor García de la Concha. Edición de Javier Blasco y Teresa Gómez Trueba.
  • Jovellanos, Gaspar Melchor de, Poesía. Teatro. Prosa literaria, Madrid, Taurus, 1993. Ed. de John H. R. Polt.
  • Juvenal · Persio (1991), Sátiras, Madrid, Gredos. Introducciones generales de Manuel Balasch y Miquel Dolç. Introducciones particulares, traducción y notas de Manuel Balasch.
  • Keats, John (1820), Lamia, Isabella, The Eve of St. Agnes, and Other Poems, London, Talor and Hessey.
  • Keats, John (2009), Poemas escogidos, Madrid, Cátedra. Ed. bilingüe de Juan V. Martínez Luciano, Pedro Nicolás Payá y Miguel Teruel Pozas. Introducción y notas de Juan V. Martínez Luciano. [Vídeo 1] [Vídeo 2].
  • Kipling, Joseph Rudyard (1910), Rewards and fairies, Toronto, Macmillan.
  • Kleist, Heinrich von (1988), Sämtliche Werke: Brandenburger Ausgabe, Basel, Strömfeld. Herausgegeben von Roland Reuss und Peter Staengle.
  • La Bruyère, Jean de (1688-1694), Les Caractères ou les moeurs de ce siècle, Paris, Garnier Frères, 1962. Ed. de Robert Garapon.
  • La Fontaine, Jean de (1965), Oeuvres complètes, Paris, Le Seuil. Ed. de Jean Marmier. Préface de Pierre Clarac.
  • La Rochefoucauld, François de (1665), Maximes, Paris, Gallimard, Bibliothèque de la Pléiade, 1964. Ed. de L. Martin-Chauffier.
  • Larra, Mariano José de [«Fígaro»] (1932-1937), Colección de artículos dramáticos, literarios, políticos y de costumbres, Barcelona, Crítica, 1997. Edición de Alejandro Pérez Vidal. Estudio preliminar de Leonardo Romero Tobar.
  • Lautréamont, Compte de [Isidore Ducasse] (1869), Les Chants de Maldoror, en Oeuvres Complètes, Paris, Librairie José Corti, 1979. Avec les prefaces de L. Genonceaux, R. de Gourmont, E. Jaloux, A. Breton, Ph. Soupault, J. Gracq, R. Caillois, M. Blanchot. Trad. esp. y edición de Manuel Serrat Crespo: Los cantos de Maldoror, Madrid, Cátedra, 1998.
  • Ledesma Hernández, Antonio (1905), La nueva salida del valeroso caballero D. Quijote de la Mancha: tercera parte de la obra de Cervantes, Barcelona, Lezcano.
  • Leonardo de Argensola, Lupercio (1559-1613), Sonetos de los hermanos Argensola, Alicante, Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, 2005. Edición de Ramón García González disponible en línea. 
  • Lope de Vega, Félix (1609), El arte nuevo de hacer comedias en este tiempo, Ciudad Real, Universidad de Castilla-La Mancha, 1994, II (37-64). Ed. de Felipe B. Pedraza Jiménez.
  • Lope de Vega, Félix (1609a), El arte nuevo de hacer comedias en este tiempo, en A. Carreño (ed.), Rimas humanas y otros versos, Barcelona, Crítica, 1998 (545-568). Edición y estudio preliminar.
  • Lope de Vega, Félix (1631), El castigo sin venganza, Barcelona, Octaedro, 1999. Edición, introducción y notas de Felipe Pedraza.
  • Lope de Vega, Félix (1632), La Dorotea, Madrid, Castalia, 1980. Ed. de Edwin S. Morby.
  • Lope de Vega, Félix (1634), Rimas humanas y divinas del licenciado Tomé de Burguillos, Barcelona, Planeta, 1984. Ed. de José Manuel Blecua.
  • Lope de Vega, Félix (1634), Rimas humanas y divinas del Licenciado Tomé de Burguillos, Salamanca, Ediciones Almar, 2002. Edición de Antonio Carreño.
  • Lope de Vega, Félix (1983), Obras poéticas, Barcelona, Planeta. Ed. de José Manuel Blecua.
  • Lope de Vega, Félix (1984), Poesía, Barcelona, Plaza y Janés. Edición de Miguel García-Posada Huelva.
  • López de Mendoza, Íñigo (Marqués de Santillana) (1988), Obras completas, Barcelona, Planeta. Ed., introd. y notas de A. Gómez Moreno y M. Kerkhof.
  • López de Yanguas, Hernán (1524), Farsa del Mundo y Moral, Alicante, Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, 2002. Edición digital a partir de la edición facsímil de Justo García Morales, Autos, comedias y farsas de la Biblioteca Nacional (Toledo, [s. n. ], 1962), cotejada con la edición crítica de Fernando González Ollé en Obras dramáticas (Madrid, Espasa Calpe, 1967, pp. 31-73).
  • Lucano, Marco Anneo, Farsalia, Madrid, Gredos, 1984. Introducción, traducción y notas de A. Holgado Redondo. Revisión de V. J. Herrero.
  • Lucrecio Caro, T. (1985), De rerum natura / De la naturaleza, Barcelona, Bosh. Edición bilingüe, con introducción y notas de Eduard Valentí Fiol, revisadas por José Ignacio Ciruelo Borge.
  • Machado, Antonio (1912), Campos de Castilla, Madrid, Cátedra, 1982. Ed. de José Luis Cano.
  • Machado, Antonio (1919-1924), Los complementarios, Madrid, Taurus, 1971. Edición crítica de Domingo Ynduráin.
  • Machado, Antonio, (1936), Juan de Mairena, Buenos Aires, Losada, 1977.
  • Machado, Antonio (1969), Poesías completas, Madrid, Espasa-Calpe.
  • Manuel, Juan (1373 de la era española, 1335 de la era cristiana), El Conde Lucanor, Barcelona, Plaza y Janés, 1984. Ed. de José Manuel Fradejas Rueda.
  • Manuel, Juan (1373 de la era española, 1335 de la era cristiana), El Conde Lucanor, Barcelona, Crítica, 1994. Edición de Guillermo Serés. Estudio preliminar de Germán Orduna.
  • Marivaux, Pierre de (1730), Le jeu de l’amour et du hasard, Paris, Classiques Hachette, 1993.
  • Marlowe, Christopher (1616), The Tragical History of the Life and Death of Doctor Faustus, London, Ch. Marklin. Ed. de Fredson Bowers, The Complete Works of Christopher Marlowe, Cambridge, Cambridge University Press, 1973 (2 vols.).
  • Martín Puya, Ana Isabel (2016), Las Obras de Garcilaso de la Vega, ilustradas con notas (1765) por José Nicolás de Azara, Vigo, Editorial Academia del Hispanismo.
  • Martínez Martín, Alejo (ed.) (1996), Antología española de literatura fantástica, Madrid, Valdemar.
  • Menandro (1986), Comedias, Madrid, Gredos. Introducción, traducción y notas de Pedro Bádenas de la Peña.
  • Menéndez Pelayo, Marcelino (1898), Antología de poetas líricos castellanos, Madrid, Biblioteca Clásica, Edit. Vda. Hernando, Impr. Perlado Páez y Cía. (13 vols.).
  • Milton, John, Milton’s Dramatic Poems, University of London, The Athlone Press, 1973. Edited by Geoffrey and Margaret Bollough.
  • Milton, John (1643), Of Education, London · New York, Macmillan, 1895. Edited with an introduction and notes by Edward E. Morris.
  • Milton, John (1671), Samson Agonistes, en The Poems of John Milton, London, Longmans, 1968. Edited by John Carey and Alastair Fowler.
  • Milton, John, Sonnets. Samson Agonist [sic] / Sonetos. Sansón agonista [1671], Barcelona, Bosch, 1977. Edición bilingüe de A. Saraiva Santander.
  • Milton, John (1667), Paradise Lost, New York & London, W. W. Norton & Company, 1975, 1993 (2º ed.). Edited by Scott Elledge.
  • Milton, John (1969), Poetical Works, London, Oxford University Press. Edited by Douglas Bush.
  • Miñano y Bedoya, Sebastián de (1820), Lamentos políticos de un pobrecito holgazán: que estaba acostumbrado á vivir á costa agena, Madrid, Imprenta que fué de García. Reed. en Lamentos políticos de un pobrecito holgazán que estaba acostumbrado a vivir a costa ajena, Madrid, Editorial Ciencia Nueva, 1968.
  • Molière (1971), Oeuvres complètes, Paris, Gallimard, Bibliothèque de la Pléiade, 1971 (2 vols.). Textes établis, présentés et annotés par Georges Couton.
  • Molière (1991), Obras completas, Madrid, Aguilar. Ed., trad. y estudio de J. Gómez de la Serna.
  • Montaigne, Michel de (1580-1595), Oeuvres complètes. Essais. Journal de voyage en Italie. Lettres. Notes sur les «Éphémérides» de Beuther. Appendice: Les Sentences peintes dans la «librairie» de Montaigne. Édition de Maurice Rat et Albert Thibaudet, introduction et notes de Maurice Rat, Paris, Gallimard, 1962. Trad. esp. de Dolores Picazo y Almudena Montojo: Ensayos, Madrid, Cátedra, 1998, 3 vols.
  • Montalvo, Juan (1895), Capítulos que se le olvidaron a Cervantes, Madrid, Cátedra, 2004. Ed. de Ángel Esteban.
  • Montemayor, Jorge de (1559), La Diana, Barcelona, Crítica, 1996. Edición de Juan Montero. Estudio preliminar de Juan Bautista Avalle Arce.
  • Musil, Robert (1930-1933), Der Mann ohne Eigenschaften, Hamburg, Rowhlt. Trad. esp.: El hombre sin atributos, Barcelona, Seix Barral, 1969, 1970 y 1973 (3 vols.).
  • Nietzsche, Friedrich (1871), Die Geburt der Tragödie, Leipzig. Trad. esp. de A. Izquierdo: El nacimiento de la tragedia, Barcelona, EDAF, 1998.
  • Nietzsche, Friedrich (1873), Über Wahrheit und Lüge im aussermoralischen Sinn, en Werke in drei Bänden, K. Schlechta (ed.), München, C. Hanser, 1954-1965. Trad. esp.: Sobre verdad y mentira en sentido extramoral, Madrid, Tecnos, 1990.
  • Nietzsche, Friedrich (1882), Die fröhliche Wissenschaft [18872], en Sämtliche Werke, III, München · Berlin, Deutscher Taschenbuch Verlag · Gruyter, 1988. Trad. esp. de Luis Jiménez Moreno, El Gay saber, Madrid, Espasa-Calpe, 1986.
  • Nietzsche, Friedrich (1887), Zur Genealogie der Moral: Eine Streitschrift, Leipzig, Naumann. Trad. esp. de José Mardomingo Sierra: La genealogía de la moral. Un escrito polémico, Madrid, EDAF, 2000. Prólogo de Agustín Izquierdo.
  • Nietzsche, Friedrich (1901), Der Will zur Macht, en Giorgio Colli y Mazzino Montinari (eds.), Nietzsche Werke. Nachgelassene Fragmente. Anfang 1888 bis Anfang Januar 1889, Walter de Gryuter, Berlin · New York, 1972, tomo 8, volumen 3. Trad. esp. de Anibal Froufe: La voluntad de poderío, Madrid, EDAF, 1997. Prólogo de Dolores Castrillo Mirat.
  • Nivelle de la Chaussée, J. P. (1741), Mélanide, en J. Truchet (ed.), Théâte du XVIIIe siècle, Paris, Gallimard, Bibliothéque de la Pléiade, 2 (1133-1202).
  • Novalis (Georg Philipp Friedrich von Hardenberg) (1798), «Diálogos y Monólogo», Er. Revista de Filosofía, 21, 1996 (153-170). Traducción, presentación y notas de Robert Caner Liese.
  • Novalis (Georg Philipp Friedrich von Hardenberg) (1800), Himnos a la noche. Enrique de Ofterdingen, Madrid, Cátedra, 1998. Edición y traducción de Eustaquio Barjau.
  • Novalis (Georg Philipp Friedrich von Hardenberg) (1960), Schriften. Das Werk Friedrich von Hardenbergs, Stuttgart, W. Kohlhammer.
  • Ortega Gasset, José (1914), Meditaciones del Quijote, Madrid, Cátedra, 1984. Ed. de Julián Marías.
  • Ortega Gasset, José (1916-1934), El espectador, Madrid, Espasa-Calpe, 1966. 
  • Orwell, George (1945), Rebelión en la granja, Barcelona, Destino, 2003. Trad. esp. de Rafael Abella. 
  • Orwell, George (1949), 1984, Madrid, Espasa Calpe. Trad. esp. de Juan Pascual Martínez Fernández. 
  • Palacio Valdés, Armando (1903), La aldea perdida: novela-poema de costumbres campesinas, Madrid, Espasa Calpe, 1980.
  • Pavese, Cesare (1986), Poesía, Barcelona, Taifa. Ed. bilingüe de Italo Calvino. Traducción de Carles José i Solsona.
  • Perec, Georges (1965), Les choses. Une histoire des annés soixante, Paris, Lettres Nouvelles. Trad. esp. de Jesús López Pacheco: Las cosas, Barcelona, Seix Barral, 1967.
  • Pérez de Ayala, Ramón (1907), Tinieblas en las cumbres, Madrid, Castalia, 1984. Ed. de Andrés Amorós.
  • Pérez de Ayala, Ramón (1910), A.M.D.G. La vida en los colegios de jesuitas, Madrid, Cátedra, 1984. Ed. de Andrés Amorós. [Vídeo 1] [Vídeo 2].
  • Pessoa, Fernando (1982), Livro do desassossego, Lisboa, Atica (2 vols.). Prefacio y coordinación de Jacinto do Prado Coelho; recopilación y transcripción de textos de Maria Aliete Galhoz y Teresa Sobral Cunha. Con anterioridad, Livro do desassossego (páginas escolhidas), Arte e Cultura, Porto, s. d. (aunque publicado en 1961). Trad. esp. de Angel Crespo: Libro del desasosiego, Barcelona, Seix-Barral, 1994.
  • Pessoa, Fernando (1990), Obra poética, Barcelona, Ediciones 29. Ed. bilingüe, introducción, traducción y notas de M. A. Viqueira (2 vols.).
  • Petrarca, Francesco (1374), I Sonetti del Canzoniere. Los sonetos del Cancionero, Barcelona, Bosch, 1981. Introducción, notas, traducción y edición del texto de Atilio Pentimalli.
  • Pirandello, Luigi (1908), Ensayos [sobre el humorismo], Madrid, Guadarrama, 1968. Trad. esp. de José Miguel Velloso.
  • Pirandello, Luigi (1921), Sei personaggi in cerca d’autore, Torino, Einaudi, 1993. A cura di Guido Davico Bonino. Trad. esp. de I. Grande y M. Bosch: Obras completas (Teatro), Barcelona, Plaza y Janés, 1965.
  • Plutarco (1986), Obras morales y de costumbres (moralia), Madrid, Gredos. Introducciones, traducciones y notas de Concepción Morales Otal y José García López.
  • Portal, Marta (1983), Pago de traición, Barcelona, Planeta.
  • Quevedo, Francisco de (1627), Sueños, Barcelona, Plaza y Janés, 1984. Edición de Mercedes Etreros Mena.
  • Quevedo, Francisco de (1932), Verso, en Obras completas, Madrid, Aguilar, 1952, vol. 2. Estudio preliminar, edición y notas de Astrana Marín.
  • Quiroga, Horacio (1990), Los desterrados y otros textos, Madrid, Castalia. Edición, introducción y notas de Jorge Lafforgue.
  • Quiroga, Horacio (1993), Todos los cuentos, Madrid, Fondo de Cultura Económica. Edición crítica a cargo de Napoleón Baccino Ponce de León.
  • Quiroga, Horacio (1995), Cuentos, Madrid, Cátedra. Edición de Leonor Fleming.
  • Rabelais, François (1532), Pantagruel, Paris, Gallimard, 1973.
  • Rabelais, François (1534), Gargantua, Genève, Droz, 1970. Ed. de M. A. Screech, text de Ruth Calder, préface de V. - L. Saulnier. Trad. esp., edición y notas de Alicia Yllera: Gargantúa, Madrid, Cátedra, 2008 (sigue la edición de Lyon de 1542 de François Juste).
  • Rabelais, François (1994), Oeuvres complètes, Paris, Gallimard, La Pléiade. Ed. de Mireille Huchon, col. de François Moreau.
  • Richepin, Jean (1879), Les Blasphèmes, Paris, Bibliothèque-Charpentier, 1909.
  • Rilke, Rainer Maria (1996), Werke, Frankfurt am Main und Leipzig, Insel Verlag. Kommentierte Ausgabe in vier Bänden. Herausgegeben von Manfred Engel, Ulrich Fülleborn, Horst Nalewski, August Stahl.
  • Roca Barea, María Elvira (2018), 6 relatos ejemplares 6, Madrid, Siruela.
  • Roca Barea, María Elvira (2023), Las brujas y el inquisidor, Madrid, Espasa.
  • Rodríguez de Montalvo, Garci (1508), Amadís de Gaula, Madrid, Castalia, 1991. Edición de Ángel Rosenblat.
  • Rojas, Fernando de (1499a), La Celestina, Madrid, Cátedra, 1997. Ed. de Dorothy S. Severin.
  • Rojas, Fernando de (y «antiguo autor») (1499), La Celestina. Tragicomedia de Calisto y Melibea, Barcelona, Crítica, 2001. Edición y estudio de Francisco J. Lobera, Guillermo Serés, Paloma Días-Mas, Carlos Mota, Íñigo Arzálluz y Francisco Rico. [Vídeo 1] [Vídeo 2].
  • Rojas Zorrilla, Francisco de (1977), Numancia cercada y Numancia destruida, Madrid, Ediciones J. Porrúa Turanzas. Ed. e introducción de Raymond R. Mac Curdy (ix-xxx).
  • Rousseau, Jean Jacques (1758), Lettre à Monsieur d’Alembert, Paris, Garnier, 1960.
  • Rousseau, Jean Jacques (1762), Emilio, o de la educación, Madrid, Alianza, 1998.
  • Rulfo, Juan (1955), Pedro Páramo, Madrid, Cátedra, 2005. Edición de José Carlos González Boixo.
  • Saavedra Fajardo, Diego (1655), República literaria, Barcelona, Crítica, 2006. Ed. de Jorge García López.
  • San Pedro, Diego de (1492), Cárcel de amor, Barcelona, Crítica, 1995. Edición de Carmen Parrilla. Estudio preliminar de Alan Deyermond.
  • Séneca (1987), Tragedias I. Hércules loco. Las Troyanas. Las Fenicias. Medea, Madrid, Gredos. Traducciones, introducciones y notas por Jesús Luque Moreno.
  • Séneca (1988), Tragedias II. Fedra. Edipo. Agamenón. Tiestes. Hércules en el Eta. Octavia, Madrid, Gredos, 1988. Traducciones, introducciones y notas por Jesús Luque Moreno.
  • Séneca (1989-1994), Epístolas morales a Lucilio, Madrid, Gredos (2 vols.). Traducción, introducción y notas por Ismael Roca Meliá.
  • Shakespeare, William (1594), Trabajos de amor perdidos, en Obras completas, Madrid, Aguilar, 1967, trad. esp. de Luis Astrana Marín.
  • Shakespeare, William (1594a), Enrique IV (Partes I y II), Madrid, Espasa Calpe, 2000. Ed. y trad. de Ángel Luis Pujante.
  • Shakespeare, William (1597), Ricardo III, Madrid, EDAF, 1997. Prólogo de Antonio Ballesteros. Obra estrenada en 1592.
  • Shakespeare, William (1598), Enrique IV (Partes I y II), Madrid, Espasa Calpe, 2000. Ed. y trad. de Ángel Luis Pujante. Obra redactada en 1594, y publicada en 1598 la primera parte y en 1600 la segunda parte.
  • Shakespeare, William (1598a), Trabajos de amor perdidos, en Obras completas, Madrid, Aguilar, 196715. Estudio preliminar, traducción y notas de Luis Astrana Marín.
  • Shakespeare, William (1600), El sueño de una noche de verano, Madrid, Espasa Calpe, 2001. Ed. de Ángel Luis Pujante. Obra redactada entre 1593 y 1595, y publicada en 1600.
  • Shakespeare, William (1600), The Merchant of Venice, London, Penguin Popular Classics, 1994. Trad. esp. de Luis Astrana Marín: El mercader de Venecia, Madrid, Espasa-Calpe, 1940.
  • Shakespeare, William, The Merchant of Venice [1600], en The Yale Shakespeare. The Complete Works, New York, Barne and Noble, 1993 (153-183). Edited by William Lyon Phelps. Published under the direction of the Department of English, Yale University. Edited by Wilbur L. Cross and Tucker Brooke.
  • Shakespeare, William (1600, 1608/1623), Mucho ruido y pocas nueces. Timón de Atenas, Madrid, Espasa-Calpe, 1971.
  • Shakespeare, William (1603), Hamlet, Madrid, Espasa-Calpe, 1982. Trad. esp. de Luis Astrana Marín.
  • Shakespeare, William (1603a), Hamlet, Madrid, Espasa-Calpe, 2001. Trad. esp. de Ángel Luis Pujante. Obra redactada en 1600 y publicada en 1603.
  • Shakespeare, William (1608), King Lear, London, Wordsworth Classics. Trad. esp. del Instituto Shakespeare, dirigida por M. A. Conejero, El rey Lear, Madrid, Cátedra, 1995.
  • Shakespeare, William (1993), The Yale Shakespeare. The Complete Works, New York, Barne and Noble. Published under the direction of the Department of English, Yale University. Edited by Wilbur L. Cross and Tucker Brooke.
  • Shakespeare, William (1994), The Complete Works, Oxford, The Oxford University Press. General Editors, Stanley Wells and Gary Taylor.
  • Siles, Jaime (1999), Himnos tardíos, Madrid, Visor. I Premio internacional Generación del 27.
  • Siles, Jaime (2011), Cenotafio. Antología Poética (1969-2009), Madrid, Cátedra
  • Sófocles (1993), Tragedias. Ayax. Las Traquinias. Antígona. Edipo Rey. Electra. Filoctetes, Edipo en Colono, Madrid, Biblioteca Clásica Gredos. Introducción de José S. Lasso de la Vega. Trad. y notas de Asella Alamillo.
  • Suárez Solís, Sara (1980), Camino con retorno, Barcelona, Laertes.
  • Tirso de Molina (1630), El burlador de Sevilla, Madrid, Akal, 2008. Ed. de Carmen Becerra Suárez.
  • Tirso de Molina (1962), Obras dramáticas completas (3 vols.), Madrid, Aguilar. Ed. de Blanca de los Ríos.
  • Torrente Ballester, Gonzalo (1938), El viaje del joven Tobías. (Milagro representable en siete coloquios), Burgos, Ediciones Jerarquía. Reed. en Teatro, Barcelona, Destino, 1982, 1 (32-156).
  • Torrente Ballester, Gonzalo (1939), El casamiento engañoso. (Auto sacramental), Madrid, Ediciones Escorial. Reed. en Teatro, Barcelona, Destino, 1982, 1 (157-212).
  • Torrente Ballester, Gonzalo (1941), Lope de Aguirre. (Crónica dramática de la historia americana en tres jornadas), Madrid, Ediciones Escorial. Reed. en Teatro, Barcelona, Destino, 1982, 1 (213-347).
  • Torrente Ballester, Gonzalo (1942), República Barataria. (Teomaquia en tres actos, el primero dividido en dos cuadros), Madrid, Ediciones Escorial. Reed. en Teatro, Barcelona, Destino, 1982, 2 (7-110).
  • Torrente Ballester, Gonzalo (1946), El retorno de Ulises. (Comedia), Madrid, Editora Nacional. Reed. en Teatro, Barcelona, Destino, 1982, 2 (111-190).
  • Torrente Ballester, Gonzalo (1950), Atardecer de Longwood, Madrid, Editorial Haz. Reed. en Teatro, Barcelona, Destino, 1982, 2 (191-243).
  • Torrente Ballester, Gonzalo (1957), Teatro español contemporáneo, Madrid, Guadarrama. Hay una segunda edición en 1968. La mayoría de estos trabajos fueron reeditados nuevamente en Ensayos críticos, Barcelona, Destino, 1982.
  • Torrente Ballester, Gonzalo (1963), Don Juan, Barcelona, Destino. Reed. en Madrid, Alianza, 1998.
  • Torrente Ballester, Gonzalo (1972), La Saga/Fuga de J. B., Madrid, Castalia, 2011. Ed. de Carmen Becerra y Antonio J. Gil González.
  • Torrente Ballester, Gonzalo (1982), Teatro, 1: El viaje del joven Tobías (Milagro representable en siete coloquios) [1938], El casamiento engañoso. (Auto sacramental) [1939], Lope de Aguirre. (Crónica dramática de la historia americana en tres jornadas) [1941]. Teatro, 2: República Barataria. (Teomaquia en tres actos, el primero dividido en dos cuadros) [1942], El retorno de Ulises. (Comedia) [1946], Atardecer de Longwood [1950], Barcelona, Destino.
  • Torrente Ballester, Gonzalo (1982a), Dafne y ensueños, Barcelona, Destino, 1998.
  • Torrente Ballester, Gonzalo (1987), Ifigenia y otros cuentos, Barcelona, Destino, 1991.
  • Trapiello, Andrés (2004), Al morir don Quijote, Barcelona, Ediciones Destino.
  • Turguiéniev, Iván (1862), Padres e hijos, Madrid, Espasa-Calpe, 1990. Introducción y notas de Juan Eduardo Zúñiga. Trad. esp. de Víctor Andresco.
  • Unamuno, Miguel de (1911), Rosario de sonetos líricos, Madrid, Imprenta Española, Librerías de Fernando Fe y de Victoriano Suárez.
  • Unamuno, Miguel de (1924), Teresa, Madrid, Cátedra, 2018. Ed. de Consuelo Belda Vázquez.
  • Unamuno, Miguel de (1950), Rosario de sonetos líricos, Madrid, Aguado.
  • Unamuno, Miguel de (1958), Rosario de sonetos líricos, en M. García Blanco (ed.), Obras completas, Madrid, Afrodisio-Aguado, XIII (497-646).
  • Unamuno, Miguel de (1966-1971), Obras completas, ed. de M. García Blanco, Madrid, Escelicer.
  • Unamuno, Miguel de (1969), Rosario de sonetos líricos, en M. García Blanco (ed.), Obras completas, Madrid, Escelicer, VI (334-414).
  • Unamuno, Miguel de (1987), Poesía completa, Madrid, Alianza Editorial (4 vols.). Edición, introducción y notas de Ana Suárez Miramón.
  • Unamuno, Miguel de (1987a), Rosario de sonetos líricos, en A. Suárez Miramón (ed.), Poesía completa, Madrid, Alianza Editorial, I (251-344).
  • Valbuena, P. (1905), La resurrección de Don Quijote. Nuevas y jamás oídas aventuras de tan ingenioso hidalgo, Barcelona, Antonio López Editor. Reed. Barcelona, Ediciones La Tempestad, 2005.
  • Valdés, Alfonso de (1554), La vida del Lazarillo de Tormes y de sus fortunas y adversidades, Octaedro, Barcelona, 2003. Ed. de Rosa Navarro Durán y Milagros Rodríguez Cáceres.
  • Valenzuela, Juan de, Andanzas de Sancho Panza tras la muerte de su amo: la provincia de La Mancha. Un manuscrito inédito del fraile jerónimo Juan de Valenzuela, Toledo, D. B. Comunicación, 2005. Ed. de Antonio Rioja y Daniel Romero.
  • Valéry, Paul (1960), Oeuvres, Paris, Gallimard, La Pléyade.
  • Vallejo, César, Poesía completa, Lima, PUCP, 1997. (4 vols.). Presentación de Salomón Lerner Febres. Edición, prólogo y notas de Ricardo Silva-Santisteban. Bibliografía de Miguel Ángel Rodríguez Rea.
  • Valle-Inclán, Ramón María del (1926), Tirano Banderas, Madrid, Espasa-Calpe, 1984.
  • Vega, Garcilaso de la (1984), Obras completas, Barcelona, Plaza y Janés. Ed. de José Rico Verdú.
  • Villalón, Cristóbal [c. 1505- c. 1588], El Crotalón, Madrid, Cátedra, 1982. Ed. de A. Rallo.
  • Virgilio, Eneida, Madrid, Biblioteca Clásica Gredos, 1997. Introducción de Vicente Cristóbal. Traducción y notas de Javier de Echave-Sustaeta.
  • Zorrilla y Moral, José (1844), Don Juan Tenorio, Barcelona, Crítica, 1993. Edición de Luis Fernández Cifuentes. Estudio preliminar de Ricardo Navas Ruiz.